Misa, Liturhiya, Pagbasa, Awit sa
UwianUgnayYamanSinugboanonIlocanoCapampanganPangasinan

Awit | Salmo Sandaán (100): Paanyayang Magpurě

Pakinggan


Palitan ng "ang Poón" ang "si Yahweh."

Umawit sa kagalakán ang lahát ng mga bansâ.
Panginoo'y papurihan, paglingkurán s’yáng kusŕ.
Lumapit sa haráp n’yá at umawit na may tuwâ!
O ang Poon ang ating D’yós, itó’y dapat na malaman.
Tayo’y kan’yá, kan’yáng lahát, tayong lahát na nilaláng;
Lahát tayo’y bayan n’yá, kabilang sa kan’yáng kawan.
Pumasok sa kan’yáng templo na ang puso’y nagdiriwang,
Umaawit, nagpupurě sa loób ng dakong banál.
Purihin ang ngalan n’yá at s’yá’y pasalamatan!
Mabuti ang Panginoón, pag-ibig n’yá’y waláng hanggán,
S’yá’y D’yós na mabuti, laging tapát kailanmán!
S’yá’y D’yós na mabuti, laging tapát kailanmán!

Magandáng Balitŕ Biblia © 1980 Philippine Bible Society.


Ang Aming Pakay: Mga yaman ng Litúrhiyang Tagalog | Litúrhiyang Filipino sa paghahandâ ng lingguhang pagdiriwang sa Misang Tagalog | Misang Filipino, sa Eukaristiya, ng pagliligtás ni Hesús sa atin: mga awit, salmong Tagalog, salmong Filipino, pagbasa sa Filipino | Tagalog.

Our mission: Filipino liturgy | Tagalog liturgy resources for preparing for the Tagalog Mass | Filipino Mass, the weekly celebration in the Eucharist of our redemption by Jesus: Tagalog hymns, Tagalog songs, Tagalog psalms, Tagalog readings, Filipino hymns, Filipino songs, Filipino psalms, Filipino readings, Pilipino hymns, Pilipino songs, Pilipino psalms, Pilipino readings for the Tagalog Eucharist, Filipino Eucharist.
Karapatáng-sipì © 2006-2025 Magsimba Press. Vic Romero, Editor. Nakabukód lahát ang karapatán. All rights reserved. Since 2006-08-04. Dumadalaw kayó mulâ sa IP 216.73.216.49